「できたて」って英語でなんて言えばいいの




こんにちは。

今回は「できたて」の英語表現についてです。

この記事では日々の英語学習の中で学んだフレーズや単語、身につけたいと感じたフレーズなどの中から、

 

  • 英語日記に使えそう
  • 日常英会話に使えそう
  • オンライン英会話で使えそう

 

と感じたものをみなさんにシェアしていきたいと思っています。

ぜひ参考にしてみてください。

できたて:fresh

できたては英語でfresh(フレッシュ)と表現していました。

実際にネイティブが使ってた

英語学習系のYouTubeを見ていたんですが、ネイティブのアメリカ人がマクドナルドでポテトフライを買って食べていた時です。

They’re fresh.(できたてです。)

と言っていました。

ちゃんと日本語字幕も付いていました。

freshを辞書で調べてみた

freshを辞書で調べてみたのですが、新鮮という意味以外にもしっかりと、

 

  • 出来たての
  • 焼きたての
  • 作りたての
  • 産みたての

 

という意味も含まれていました。

いろんな場面で使う

自分ならこんな感じで使うと思います。

This bread is fresh. このパン焼きたてですよ。

How would you like the fresh? できたてはいかがですか?

As expected, the fresh is very good. やっぱりできたてが最高ですね。

I ate fresh fried chicken today. 今日、揚げたての唐揚げ食べたんですよ。

グルメ好きには押さえておきたい

グルメ好きの方は、ぜひとも覚えておきたい表現ですよね。

おいしい料理の話をする時は、どこの国でも話が盛り上がるはず!

世界中の人との食の話題で使えそうです。

今回のまとめ

今回は、

できたて=fresh

というお話でした。

英語日記などでも使えそうですよね。